Размер
A A A
Интервал
=
Цвет
A A A

Детальная информация

81
А 437
Кретова, Л. Н.
    
Творчество Н. А. Заболоцкого в переводах и проблема сохранения ассоциативности исходного текста / Л. Н. Кретова //  Актуальные проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков : материалы Междунар. науч.-практ. Интернет-конф. (г. Новосибирск,1-28 февр. 2015 г.). Вып. 9 / под науч. ред. Е. А. Костиной ; Новосиб. гос. пед. ун-т. - Новосибирск : НГПУ, 2015. - С. 38-45. - Библиогр.: с. 45 (1 назв.). - Доступна эл. версия в ЭБС НГПУ. - URL: https://lib.nspu.ru/views/sbo/17498/read.php (дата обращения: 21.11.2024) .
    Пункт выдачи: абонемент № 1
ДоступНаименование документа
А В Полнотекстовый документ (читать)

Посвящается вопросу перевода стихотворений Н. Заболоцкого на английский язык и проблеме сохранения ассоциативности исходного текста. Рассматриваются два подхода к переводам "Столбцов": Д. Вайсборта и К. Фортьюна, анализируются некоторые переводческие изменения.

Заболоцкий, Н. А.

английские переводы
ассоциативные связи
исходные тексты
НГПУ
переводные тексты
переводы на английский язык
переводы стихов
поэтические тексты
стихотворные тексты
стихотворный перевод
труды преподавателей НГПУ