Размер
A A A
Интервал
=
Цвет
A A A

Детальная информация

83
М 754
Яньфэн, Л.
    
Феминная метафора в романе Л. Улицкой "Казус Кукоцкого" и особенности ее перевода на китайский язык / Ли Яньфэн //  Молодая филология - 2017 : [в 2 ч.] : (по материалам исследований молодых ученых) : межвузовский сборник науч. тр. / под ред. Т. И. Стексовой ; Новосиб. гос. пед. ун-т. - Новосибирск, 2017. - Ч. 1. - С. 68-78. - Библиогр.: с. 78 (9 назв.). - Доступна эл. версия в ЭБС НГПУ. - URL: https://lib.nspu.ru/views/sbo/35706/read.php (дата обращения: 22.11.2024) .
    Пункт выдачи: абонемент № 1
ДоступНаименование документа
А В Полнотекстовый документ (читать)

В статье, посвящённой фемининной метафоре в языке романа Л. Улицкой "Казус Кукоцкого", рассматриваются особенности присутствия образной и номинативной метафоры в речи автора и в речи героев романа, семантические типы фемининных метафор, их неоднозначность в тексте, отражение в них "жёсткой / нежёсткой маркированности" по отношению к гендеру, связи метафорической и словообразовательной деривации (Коняга, бельчонок, вишенка, мышевидная девочка), степень эквивалентности фемининной метафоры в переводе романа Улицкой на китайский язык.

Улицкая, Л.

Казус Кукоцкого
китайский язык
НГПУ
номинативная фемининная метафора
образная
перевод
роман Улицкой "Казус Кукоцкого"
словообразовательная деривация
труды преподавателей НГПУ
языковая картина мира